緩慢的墜落
Falling Slowly

by Glen Hansard & Marketa Irglova

我不認識妳
I don't know you

但我要妳
But I want you

這念頭很深
All the more for that

文字貫穿過我
Words fall through me

愚弄著我
And always fool me

而我卻無法動彈
And I can't react

遊戲始終沒有結果
And games that never amount

也沒有所謂的意義
To more than they're meant

但總是會找到出口的
Will play themselves out

帶著這沉默之船 回到它的歸處吧
Take this sinking boat and point it home

畢竟還有些時間
We've still got time

用力唱出歌來吧 這是妳的選擇
Raise your hopeful voice you have a choice

相信你做得到的
You've made it now

眼睜睜看著我 緩慢的墜落
Falling slowly, eyes that know me

一切都已回不去了
And I can't go back

情緒矇蔽著我 且慢慢抹除了我
Moods that take me and erase me

將一切塗成黑暗
And I'm painted black

妳應該已經受夠這些
You have suffered enough

自我矛盾的苦痛
And warred with yourself

是時候該扳回一城了
It's time that you won

帶著這沉默之船 回到它的歸處吧
Take this sinking boat and point it home

畢竟還有些時間
We've still got time

用力唱出歌來吧 這是妳的選擇
Raise your hopeful voice you have a choice

相信你做得到的
You've made it now

唱著妳的歌曲 並且緩慢的墜落吧
Falling slowly sing your melody

我也將獨自一人
I'll sing along


---
arrow
arrow
    全站熱搜

    stephenlee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()